The Etymology of the Word: “Huylo” (as in “Putin Huylo”)

The Etymology of the Word: “Huylo” (as in “Putin Huylo”)

Voices of Ukraine

By Svetlana Fokina.
05.06.2014
Translated and edited by Voices of Ukraine.

Screen Shot 2014-05-08 at 10.26.25 PM “Putin Fuck-Off”

A British journalist asked me to translate the word “huylo” into English, give a synonym for it and explain the etymology of the word. I warned him that gentlemen do not talk like that, but he insisted, saying that gentlemen may think like that. [Ed. note: “huylo” is used interchangeably with Putin’s name to explain Ukrainian attitudes towards Putin. It is sometimes spelled “huilo” as well]. This has proven to be no easy task…  It turns out the word is a 2-in-1, since there are two meanings joined together into one word: the well-known word “fuck” and the gender-neutral pronoun “it.”

–Ok, I think I know what you are getting at, says the Brit, intrigued…

–And now at the same time, add the deepest emotional pain, suffering, hatred, contempt and a sense of the irreversible collapse of human dignity and…

View original post 239 more words

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s